СТаМ — сакральная каллиграфия
СТаМ — на иврите это аббревиатура слов Сфарим (свитки Торы), Тфилли́ны и Мезу́зы. Божественные указания писать эти свитки входят в 613 библейских заповедей. Профессиональные писцы сакральных текстов иудаизма (на иврите в ед. ч.«софэ́р-СТа́М») на протяжении тысячелетий сохраняют и передают законы и традиции правильного написания текстов Танаха (Еврейской Библии).
Пять библейских книг, традиционно именуемых «Свитками» представлены в отдельном разделе Галереи.
Логотипы, экслибрис, монограммы
1. ЛОГОТИПЫ:
Авраам Борщевский
Дизайн этого логотипа основан на форме квадрадного геральдического щита. Справа над диагональю располагается буква Алеф. Слева под диагональю располагается буква Бэт. Кроме инициалов имени и фамилии эти две буквы означают "Алефбэт" - сам еврейский алфавит. Диагональ в центре с буквой Шин символизирует мезузу как символ еврейской каллиграфии, получивший благодаря Аврааму Борщевскому международное признание через Книгу рекордов Гиннеса.
Общественное объединения "Эда", Словакия www.edah.sk
Слово "Эда" на иврите означает и "общину" и "свидетельницу". Дизайн этого логотипа включает образ "талита", т .е. традиционной еврейской одежды для молитв.
Ансамбль "Йамма", Израиль www.yammaensemble.com
Ведущий израильский ансамбль оригинальной современной еврейской музыки. Этот логотип с названием ансамбля на иврите был написан пером и тушью на настоящем пергаменте.
Летний скаутский лагерь "Перевал" в Украине
Рукописный кириллический шрифт и роза ветров
2. ЭКСЛИБРИС:
Из книг Моше Коэна
3. МОНОГРАММЫ
Бэт и Мэм
Гимэл и Мэм
Алеф и Шин
L и D: